Das sprichwörtliche Glück na Kukaj.to. Historical idioms garnish our language but are often hard to translate. This comedy helps to illustrate them and tells the story of two Austrian neighbours, who become enamoured. “Foam-beater" (boaster) Hanspeter throws an eye after an addleheaded Annemarie, but she just "shows him the bird" (indicates that he is chuckoo). He must "jump over his shadow" (take the plunge) and get a foot in her door. Amusement for proverb fans who love to make whoopee, gaze into the pale blue yonder, or get to the point.
Zázračný kung-fu talent Li Fong je po rodinné tragédii vytržen z domova v Pekingu a nucen se s matkou přestěhovat do New Yorku. Li se snaží zapomenout na svou minulost, zatímco se snaží zapadnout mezi své nové spolužáky, a přestože nechce bojovat, zdá se, že problémy si ho...
Tropický ostrov poblíž rovníku a na něm ti nejnebezpečnější zástupci dinosauřího druhu. To jsou kulisy a antihrdinové nového filmu z legendární jurské série. Sem se vydává expedice, která touží učinit zásadní vědecký průlom. Pokud její členy dřív něco nesežere.
Jeden z nejděsivějších případů exorcismu všech dob znovu ožívá s legendárním Al Pacinem (Theophilus Riesinger), který musí kromě ďábla čelit i svým vlastním démonům. Stojí před nejtěžší zkouškou své víry, čelí totiž skutečnému zlu. To se převtělilo do Emmy...