Nalezeno v překladu na Kukaj.to. Nikdo neví, odkud ta žena pochází. Sedí na lavičce v parku a hraje na dětskou zobcovou flétnu. Říká, že je z Francie. Nemá peníze ani prostředky na živobytí, a tak jí doporučili, aby učila francouzštinu. Tak se stalo, že má dvě korejské studentky. Žena ráda chodí bosa a lehá si na kameny. A když se na to cítí, snaží se vnímat každý okamžik beze slov a žít život co nejrozumněji. Ale situace je pořád stejně těžká. Každý den se spoléhá na korejský alkoholický nápoj makgeolli, který jí poskytuje trochu útěchy.
Děj se odehrává v roce 1968 během války ve Vietnamu. Elitní vojenská jednotka, zvaná Supí komando, je vyslána do odlehlého údolí v džungli, aby zjistila, co se stalo se ztracenou četou Zelených Baretů. V údolí však vojáci narazí na dinosaury, kteří se zde z neznámých...
Vzájemně propojený hororový epos o zmizení celé školní třídy v malém městě. Vše začíná v okamžiku, kdy několik teenagerů přesně ve 2:17 ráno beze stopy zmizí. Tato děsivá událost rozproudí sled temných a navzájem propojených příběhů. Postupným prolínáním...
Hutchi Mansellovi se dlouhou dobu dařilo skrývat před světem i vlastní rodinou, že má velmi temnou a krvavou minulost. Jenže když násilí zaklepalo na dveře jeho domu, musel s pravdou a troškou toho poctivého lámání kostí ven. Na to, že je táta penzionovaný elitní zabiják si...