客家村歌 na Kukaj.to. A song is heard in the distance. It comes from the Hekeng village, famous for its ancient earthen buildings, also called tulou. It is where the last original Hakka families live amidst the exodus of those looking for a more modern environment. Among them there is Zhang Zhouyin, an elderly man concerned about the state of the village's temple; or her daughter-in-law, Wei Yi, who spends her entire day guiding tourists through these awe-inspiring houses. And then there’s young Zhang Weibo, her son, who manages to find joy even in the simplest of things... Hekeng: a place frozen in time whose songs have endured for centuries.
Vzájemně propojený hororový epos o zmizení celé školní třídy v malém městě. Vše začíná v okamžiku, kdy několik teenagerů přesně ve 2:17 ráno beze stopy zmizí. Tato děsivá událost rozproudí sled temných a navzájem propojených příběhů. Postupným prolínáním...
Tim a Millie se po letech vztahu stěhují na venkov, aby znovu našli cestu jeden k druhému. Ale v tichu okolní přírody se začne probouzet síla, která otřese jejich láskou, jejich těly – i samotnou podstatou toho, co to znamená být spolu.
Po zničení svých těl nebeskými blesky se dětský démon Ne Zha a syn dračího krále Ao Bing snaží obnovit svá fyzická těla pomocí síly posvátného lotosu. Jejich rituál však přeruší invaze démonického Šen Gongbaoa, který se spojí s draky vyhnanými z nebeského...
Elvíra (Lea Myren) bojuje proti své nádherné nevlastní sestře v říši, kde vládne krása. Aby okouzlila prince, uchýlí se k extrémním opatřením uprostřed nelítostného soupeření o fyzickou dokonalost.